Je l'aime à mourir


"Y yo que hasta ayer sólo fui un holgazán 
Y hoy soy guardian de sus sueños de amor 
La quiero a morir 
Puede destrozar todo aquello que ve 
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear 
como si nada, como si nada 
La quiero a morir..."

Quienes me conocen podrían decir que inglés es mi idioma preferido, sin embargo todos los que creen esto deben saber hoy que están muy equivocados. Desde que tengo memoria el idioma que más me ha llamado la atención es el francés, pero a la fecha no logro decir más que tres frases elementales que quedan de mis clases de francés, y que gracias a Dios no fueron borradas cuando el portugués llegó a mi.

Quienes me conocen, no se equivocan al creer que soy un romántico. Si, soy uno de los pocos que aun sueña con compartir el resto de su vida con el amor eterno, que aun cree que el alma gemela existe y que cruza los dedos para que esta llegue, mejor pronto que tarde.

Desde que tengo memoria, Je l'aime à mourir, canción de Francis Cabrel, que en español se tradujo como La quiero a morir, es una de las piezas musicales que más vinculo con el ser romántico. Esa entrega y ese querer a alguien hasta la muerte es algo que apela mucho a mi forma de ser, a lo que quiero y que considero que me va a llevar a esa tan anhelada felicidad que todos buscamos en el fondo de nuestro corazón.

El amor del que habla esta canción debo decir que solo lo he vivido una vez, y si vale la pena; tanto que espero volver a vivirlo una vez más y, en esta ocasión, ojalá sea con quien va a estar a mi lado hasta el final de nuestros días, para que podamos decirnos "te quiero a morir", y no, como en su momento pasó, para que sea algo efímero.

Porque cuando un amor puro y sincero llega no hay nada que lo describa mejor que la entrega completa, una complicidad sin limites y esa felicidad infinita que sólo es representada por el brillo en los ojos, y la luz que ilumina nuestros rostros cuando vivimos un éxtasis de amor.

¿Qué si hoy ya conozco a la persona que será mi "media naranja"? Es algo a lo que quisiera responder si, pero sé que sólo el futuro me lo dirá. Por ahora digo que ya experimenté el amor, y si, es como una droga que nos lleva a soñar y a volar, tomados de la mano, hasta donde nuestra imaginación no lo permite.

Además, fuera del amor, también espero poder aprender francés pronto y así, como lo hace Shakira en vivo en París, poderle cantar:

Moi je n’étais rien

Mais voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir

By Charria.

Comentarios

Unknown ha dicho que…
No sigas así que me enamoro. Que rico volverte a leer.
Charriedades ha dicho que…
Hola Paula, lá ideia és poço a poco sacar tiempo para volver a escribir. Gracias a ti por leer, abrazo
Daniel Trujillo ha dicho que…
Que bello sentimiento que tienes. Solo recuerda que nada que valga la pena viene con bajo precio. Por el contrario, el precio que se paga por mantener vivo el amor es bastante alto. Tómalo de mí, que ya aprendí cuán alto puede ser.

Saludos.
Charriedades ha dicho que…
Hola Daniel;

Así es, estoy dispuesto a pagar el precio de este, siempre y cuando los dos estemos dispuesto a luchar por ese amor, y esa relación. Por ahora sólo es una idea platónica. :)

Saludos

Entradas populares de este blog

Pedir perdón no es suficiente

Gente buena

What if...